Contexte de cette unité de description

Synchroniser avec la table des matières   Bréviaire syrien orthodoxe (Pankito), comportant les offices depuis la fête de la Dédicace de l'Église, à la fin de l'été. Texte revu par MAR IGNACE, métropolite de Jérusalem. Manuscrit numérisé: Bibliothèque numérique e-corpus, MS 1

Cote

Ms 1

Dates extrêmes Copie achevée à la 4e heure le jeudi 10 sebat de l'an 1149 S (10 février 1138 JC)
Langue syriaque
Description matérielle

Parchemin, très fin. Papier blanc et très fin pour les feuillets de garde. Les vergeures sont horizontales et espacées de 19 à 20 mm, les pontuseaux de 28 mm. Le filigrane est un losange formé de petits cercles.

32 cahiers de 10 folios. Double pagination européenne (en commençant par la fin) et orientale. Les bifeuillets sont disposés selon la loi de Grégory, c'est-à-dire en les superposant côté chair face au côté chair et côté poil face au côté poil. La signature des cahiers se trouve dans la marge inférieure de la première et de la dernière page. Les 10e et 11e cahiers (folios 96-110) sont incomplets. 5 folios supplémentaires au début (croix et tables des offices) sont en dehors de la numérotation des cahiers. Les feuillets 2 recto, 6 recto et 320 verso sont blancs. Il a été inséré 3 feuillets plus grands : le folio 8 replié sur lui-même, les folios 133 et 247 ont été coupés a posteriori mais semblent avoir eu le même format.

Piqûres dans les angles des colonnes. Réglure à la pointe sèche des carrés dans lesquels sont inscrits les cercles de la table des offices (folios 2-5).

Encre noire. Ecriture estrangela semi-cursive, légèrement empâtée. 2 colonnes par page, 38 à 42 lignes par colonne. Surface d'écriture : 270/275 x 190 mm.

Nombreuses notes marginales (prières) soit d'époque (folio 8 recto) soit ajoutées plus tard (folio 15 verso en serto). Les feuillets 133 et 247 comportaient eux aussi une marge avec des notes qui a été découpée.

Titres rubriqués ou à l'encre verte et jaune. Bandes d'entrelacs de couleur, entre les offices des différentes fêtes qui réservent parfois de petits carrés où sont inscrites les lettres formant le nom du copiste (folios 86 verso, 172 recto). L'une de ces bandes est remplacée par une croix, sur un socle à degrés, placée horizontalement (folio 278 recto). Cahiers numérotés en gros caractères estrangela inscrits dans des cadres tous différents, ornés de couleur rouge, verte et jaune. Décor d'entrelacs de même couleurs dans l'angle supérieur droit du verso de certains folios. Folio 2 recto : croix à degrés, ornée d'entrelacs de couleurs ocre, orange et verte, inscrite dans un cadre. Entre les quatre branches de la croix, est inscrite la prière [...]. Folios 2 verso, 3 recto et verso, 4 recto et verso, 5 recto et verso: tables des différentes fêtes dans des entrelacs ocres, orangés et verts formant de petits cadres ronds. Ces petits cadres sont vides à la fin du folio 5 recto et sur tout le folio 5 verso. Les colonnes du colophon final (folios 318 verso - 320 recto) sont entourées d'un trait rouge.

Estampille : "EX BIBLIOTH PUB COLLEG LUGD"

Reliure occidentale en parchemin de double épaisseur, dos à bourrelets. Pièce de titre en chagrin rouge estampée à chaud ainsi qu'un cadre en filet sur les plats et de petits fleurons au dos. Ce décor a été ajouté sur la reliure déjà endommagée puisque les filets se prolongent sur l'épaisseur inférieure aux endroits des trous.

320 feuillets 355 × 245/250 mm. Le feuillet 8 est plus grand : 355 x 280 mm et replié.

Donné, en 1684, par le patriarche Pierre au chevalier d'Arvieux, consul
de France à Alep ; offert par ce dernier à la Bibliothèque de Lyon (au
Père La Chaize selon le Père D. de Colonia).
Historique de la conservation

Ce volume a appartenu au collège des Jésuites de la Trinité de Lyon

Folio 1 recto, nom en arabe de Andreus Cristianus Huid du Danemark.

Folio 2, note de lecture en arabe

D'après une note sur un feuillet contrecollé sur le contreplat inférieur, "ce livre a été trouvé dans l'église syrienne d'Alep, duquel on se servoit anciennement et qui a servy jusques aujourdhuy d'original sur lequel on a pris tous les offices de l'Eglise. Ce livre a été présenté par Monseigneur le Patriarche Pierre et Mgr Donicie rescalla, archevêque des Syriens d'Orien à Monsieur le chevalier d'Arvieux, consul d'Alep le 22 décembre 1684. Offert par ce dernier à la Ville de Lyon

Présentation du contenu

Bon état de conservation. La table des offices est complète, dépassant ainsi les limites du texte manuscrit. Inscrite sur des folios supplémentaires, elle a sans doute été ajoutée postérieurement à la copie du manuscrit. Il ne contient que la partie propre, à savoir les quolé, madroché, bothé, songhïotho, boevotho, etc. Toute la partie commune, les psaumes et les oraisons manquent.
Copié au couvent de Sainte-Marie-de-Magdala et de Saint-Simon-le-pharisien (à Jérusalem) "quand l'Eglise était veuve parce que, au mois de ab l'année précédente, le patriarche Mar Yùhannan était mort" (son successeur, Athanase Bar-Kettreh, sera élu en décembre 1138), et à l'époque de Mar Gabriel d'Egypte, de Mar Ignace, métropolite du lieu (Ignace II) et du roi des Francs Sir Foulc.
Copié par Mikhàil de Ma'arâs (folio 319 recto).

Informations sur le traitement

Notice enrichie par Lore Derail à partir du catalogue de Françoise Briquel-Chatonnet le 22/11/2016

Exposition

Barbara Drake Boehm et Melanie Holcomb (sous la direction de), Jerusalem 1000–1400: Every People Under Heaven, Metropolitan museum of Art, New-York, 2016

Notices

Briquel-Chatonnet Françoise, Manuscrits syriaques de la Bibliothèque Nationale de France, de la Bibliothèque Méjanes d'Aix-en-Provence, de la Bibliothèque municipale de Lyon et de la Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg : catalogue , BnF, Paris, 1997.

Notice dans le Fichier des Manuscrits Moyen-Orientaux Datés (FiMMOD), à paraître.

Etudes et citations

Père Dominique de Colonia, Histoire littéraire de la Ville de Lyon t.II p.765, Lyon, 1730.

Abbé Martin, "Les premiers princes croisés et les Syriens jacobites de Jérusalem", Journal Asiatique, tome XII série 8 (1888) p.471-490 et tome XIII série 8 (1889) p.33-79, E. Leroux, Paris.

Informations sur le traitement

Notice corrigée par Lore Derail, janvier 2017

Accès contrôlés
Nom de personne : Micorl, copiste syrien
Accès contrôlés
Nom de personne : Arvieux (Chevalier d'), consul de France à Alep
Accès contrôlés
Nom de personne : Mar Ignace, métropolitain jacobite de Jérusalem
Accès contrôlés
Nom de personne : Pierre, patriarche jacobite
Accès contrôlés
Collectivité : Jérusalem (Jacobites de)
Accès contrôlés
Titre : Bréviaire syrien jacobite